Es ist soweit!
It's time!
Ein herzliches Willkommen an
alle zu meinem ersten KAL!
Euer überwältigendes Interesse
und Begeisterung für dieses Tuch hat mich wirklich sprachlos gemacht :)).
Vielen Dank dafür!!
Umso mehr freue ich mich jetzt
auf die nächsten Wochen und bin so gespannt auf all die tollen Herbstblüten
(oder Frühlings-, Sommer- und Winterblüten ;)), die entstehen werden.
Bitte lest euch die Anleitung
vor Beginn einmal komplett durch. Im hinteren Teil gibt es einige
Bilderanleitungen zu den Mustern. Für den ein oder anderen Anfänger ist es
vielleicht hilfreicher, wenn man sieht, wie es aussehen soll.
A warm welcome to all to my first
KAL!
Your overwhelming interest and
enthusiasm for this shawl really made me speechless :)). Thanks a lot for
this!!
I’m happy
to look forward to the next few weeks and I’am very excited about all the amazing
Herbstblüten / autumn-blossoms (or spring, summer and winter-blossoms;)) that
will arise.
Please read the instructions
completely before beginning. In the back you can find some pictures of the
patterns. For some beginners it might be more helpful to see how it should
look.
Das Tuch wird von oben nach
unten gestrickt. Wir beginnen an der geraden (längsten) Seite in der Mitte,
zunächst mit einem schlichtem Part und dann mit dem ersten Musterstreifen
(Blümchen).
Jede Woche kommen zwei
Musterstreifen hinzu und wir enden mit der Spitze in der vierten Woche.
The shawl is knitted from top to
bottom. We start at the straight (longest) side in the middle, first with a
simple part and then with the first pattern stripe (flowers).
Each week, two pattern stripes
are added and we end with the lace pattern in the fourth week.
Die Anleitung ist nur in
Charts dargestellt, wobei bei den meisten die Mitte und die rechte Seite
gezeigt wird. Die linke Seite wird somit immer gegengleich gestrickt, dass
heisst spiegelverkehrt.
In meiner dritten Herbstblüte
habe ich die Lochmusterstreifen in einer anderen Farbe gestrickt. Wer das vielleicht
auch machen möchte, für den habe ich die Farbwechsel in den Charts
gekennzeichnet.
The pattern is only shown in
charts, with most of the middle and the right side being shown. The left side
is therefore always knitted in the same way, only mirrored.
In my third Herbstblüte, I
knitted the hole-pattern stripes in a different color. For anyone who would
like to do this too, I have marked the color changes in the charts.
Bitte bedenkt, dass dieser KAL
gleichzeitig ein Teststrick ist und dieses auch meine erste Anleitung in diesem
Umfang. Es ist demnach möglich, dass
trotz sehr viel Mühe, noch Fehler enthalten sind. Also seid nicht so streng mit
mir ;), aber schreibt bitte unbedingt jeden Fehler oder wenn etwas nicht logisch
ist.
Wer möchte, kann sich unserer
Gruppe auf Ravelry anschließen. Hier kann diskutiert und geholfen werden und natürlich jederzeit ein Fortschrittsbild gepostet werden.
Natürlich könnt ihr auch gerne hier einen Kommentar hinterlassen und eure Fragen stellen.
Auf geht's, ich wünsche frohes
Stricken!!!
Please keep in mind that this KAL
is a test knit at the same time and this is my first pattern with so much
charts. Therefore it is possible to find still mistakes. So do not be so angry
with me, if you find some ;), but please post necessarily every error or if
something is not logical.
If you want, you can join our group onRavelry. Here you can discuss, get help and, of course, a progress picture can
be posted at any time.
Of course you can also comment to this post and ask your questions.
Let's go,
I wish you happy knitting !!!
Liebe Grüße, Sandra
Kind regards, Sandra